go to home page | go to navigation | go to page content | go to contact | go to sitemap
practice

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3297 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3298 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3299 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3300 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3301 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3302 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3303 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3304 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3305 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

The ePractice blog: discuss, praise, disagree.

ePractice.eu provides its members with a blog in which all registered users can post opinions, questions and links to news related to eGovernment, eInclusion and eHealth. Your point of view is what makes ePractice.eu relevant to other public administrators all over Europe, so feel free to post and...

Anomymous
Anomymous
Edit
22 January 2008 | 3306 Visits | Rating: No votes

RoboBraille

i entirely fail to see how this service can be considered useful.
there are a few points that i need to put to you.
i would think it grossly stupid to think that there are blind people that require documents to be translated into contracted Braille, the major point here being one of... well just why.
are we aware that British Braille uses a 6 dot per cell formula? if so there are parts of this site that contradict this. also, this may seem like an obvious point here, but Braille is a debossed media which means it won't show up on a screen no matter how good the programming is, Braille readers will already have their own displays for this very reason, and if the case is that they can't afford this kind of machinery (which is quite likely considering the cost of them) then this is surely like a kick in the teeth, the speech translation is a mute point, i could and can do that very easily and i'm not blind.
are we here making a distinction between "contracted Braille" and "visual Braille"?
"With RoboBraille, you can....
Translate text into visual Braille"
that's just great that is, really superb. with an accuracy of over 90 percent yeah?
superb.
also after reading the results of the testing of points out of five for particular ares of this project i was not surprised to see the results, here's the thing, the Braille, more often that not, is taken from a print format. after reading a little about RoboBraille i could see major inconsistencies, with the spelling and the grammar, this is in print form which then gets worse after translation. i could point them out if You would like, but i fear You would not appreciate the the bill.
so, in essence, what we've got here people looks to me to be a system that is useful because...
with it you can "Convert Braille documents to specific Braille character sets", brilliant! how useful is that going to be to anyone? please tell me if this is You.
apart from that the best thing that this system enables people to do is to share their email online.
i must be seriously missing the point here as in their words "RoboBraills is winner of 2007 Social Contribution Award", did You see that? more brilliance.
really i think that's just an advert for a major computer company, that's what i think anyway.
in closing, this kind of technology has been around for a while now, but long before this there was something that allowed an individual to do this without all the kerfuffle of sending it around the world, it is a free program that may be a bit tricky to set up but doesn't come with all the extra people and mistakes they bring with them.

23 January 2008

RoboBraille

Dear Ronald David Day,
You have clearly failed to grasp the concept of the RoboBraille service entirely and your post -- offending as it is – displays an immense level of ignorance in the areas of Braille and visual impairment. In my opinion, it furthermore suggests limited social and inter-personal skills.
However, although I doubt your intentions, you are welcome to contact me should you be interested in information that would enable you to have an informed opinion of the RoboBraille service. You may also want to visit the RoboBraille website at www.robobraille.org to learn more.
Serving more than 500 requests a day from visually impaired and other print impaired people, the RoboBraille service is making a difference to a substantial number of people.
Best regards
Lars Ballieu Christensen
RoboBraille Coordinator
Email: lbc@robobraille.org – Telephone: +45 40 32 68 23

eGovernment